According to the criticism of the famous Suisse linguist (University of Lausanne), Patrick Seriot, since the end of «perestroika», in linguistics in Russia, a new form of discourse has taken place, which stresses a very tight determinism of thought by language. New objects of knowledge come to light: «the Russian linguistic image of the world », «linguistic identity», «culturology». This kind of discourse builds up an imaginary comforting collective identity. It relies on the principle that 1) all the people who speak the same language think the same way; 2) languages, hence collective kinds of thought, are hermetically closed to each other, and untranslatable.
P. Seroit supposes that this «neo-humboldtian» trend in contemporary Russian linguistics has no knowledge of its historical origins: German Romanticism in its Anti-Enlightenment trend, evolutionist positivism of Auguste Comte, and deterministic linguistics in Germany in the 1930s.